Приступаем к представлению современных изображений различных древних богослужебных предметов старого венедского** язычества из Северной Германии вместе с их точными описаниями и подробными комментариями знатокам и любителям отечественной истории и старины, чтобы те их оценили. Поэтому у меня нет необходимости обстоятельно расхваливать важность этих предметов или подробно излагать историю этих сохранившихся свидетельств венедского язычества с момента их открытия до наших дней, в особенности потому, что это делали неоднократно другие исследователи. Также поступил и уважаемый ученый, который по моей просьбе взял на себя труд сопроводить обстоятельными комментариями предоставленные мной рисунки, изложив в соответствии с истиной все необходимое о них.
Поэтому будет достаточно по поводу предпринятого мною издания этого труда ограничиться несколькими словами к моим читателям.
После того как эти древние предметы, хотя и лишь частично, более двух лет назад были извлечены из мрака, в который они были до тех пор погружены, и описаны иногда в весьма кратких, иногда в более подробных сообщениях различных газет и журналов, благодарящему они и стали широко известными, Его Светлость принц Карл фон Мекленбург-Штрелиц приказал мне изготовить точные рисунки соответствующего размера. Это я и осуществил со всевозможной тщательностью и достоверностью.
Но ввиду того, что различные любители старины, получив известие о данном мне поручении, захотели получить копии задуманных оригинальных рисунков, в комплекте либо отдельные экземпляры, я вскоре обнаружил, что не смогу выполнить их просьбы, не отвлекаясь от других моих занятий.
На тот случай, если бы кто-нибудь захотел подвергнуть сомнению подлинность и качества всех этих древностей, я решил предоставить копии изготовленных для меня рисунков ученому миру в гравюрах, которые были выполнены с максимальной точностью господином Крюгером, профессором класса рисования Королевской академии в Берлине.
Итак, в данных обстоятельствах мне приятно сознавать, что мои нынешние усилия смогут сослужить учёной публике хорошую службу и удовлетворить невинное любопытство любителей и знатоков в этой области, которым я свидетельствую своё почтение и прошу о благосклонном расположении.
Издатель (Д. Воген). Ной-Штрелиц
5 мая 1771 г.
______________________________ ** Ссылки в квадратных скобках принадлежат В. А. Чудинову, автору комментариев,
которые помещены после основного текста (Ред.)
* При переводе предисловия опущены разъяснения расходов на издание книги и условия
подписки на неё, а также список подписчиков на восьми страницах (прим. перев.).