kladina.narod.ru
Андреас Готтлиб Маш. Сокровища Ретры. М., 2006 г.

 

Второй раздел

О ПОДЧИНЁННЫХ БОГАХ

 

§ 185. Замечания
§ 186-188. СТОЛБИК С ШЕСТЬЮ ГОЛОВАМИ
§ 189-190. СТОЛБИК С ТРЕМЯ ГОЛОВАМИ
§ 191-192. ЛЕЛЮС и ПОЛЕТУС
§ 193-194. БОГ ОСЕНИ
§ 195-196. ОПОРА
§ 197-198. ОТЛИВКА С КЛЕШНЁЮ РАКА
§ 199-120. ОТЛИВКА С ПАРОЙ ГОЛУБЕЙ
§ 201-202. ОТЛИВКА С КОЛЬЦОМ
§ 203-204. ФЛЕЙТИСТ
§ 205-206. БОГИНЯ С ЛУКОМ И СТРЕЛАМИ
§ 207. БОГИНЯ
§ 208-209. БОГИНЯ

§ 185. Замечания

Ввиду того, что выше (§ 31) я уже занимался свойствами подчинённых богов, которых почитали венды, я сразу обращусь к их описанию. Я охотно признаю, что для этого у меня нет столько материалов, сколько для описания храмовых богов. Они менее известны, чем последние. Кроме того, нам не достаёт надписей. Как можно судить по некоторым предметам, имеющимся в нашем распоряжении, на подставках имелись надписи, но большинство подставок утрачено. Мы всё же будем опираться также на эти дополнительные сведения. Я смогу, следовательно, излагать не более чем предположения, достоинства которых я буду отстаивать до тех пор, пока не будет открыто нечто более достоверное.

 

СТОЛБИК С ШЕСТЬЮ ГОЛОВАМИ

Рисунок 18
Фиг. 18. Столбик с шестью головами

§ 186. Изображение

Столбик весит почти 13 лотов, его высота 6 дюймов. Он разделён на две ступени, у которых на обеих сторонах имеются отростки. На вершину столбика насажена голова с короткими курчавыми волосами, покрывающими всю голову. Ниже лица по столбику вверх ползёт зверёк с длинным хвостом. Там, где начинается верхняя пара отростков, на середине столбика второе лицо с курчавыми вьющимися волосами. Оба отростка обломаны. Между обоими нижними отростками видно третье лицо.

Оба отростка представляют собой два небольших погрудных изображения, у одного из которых на голове головной убор, напоминающий турецкий тюрбан. Второе изображение опознать невозможно. Под ним на столбике процарапано "ЭНДЕН". Столбик внизу изогнут и, как кажется, его с применением силы отделили от другого предмета.

§ 187. Задняя сторона

На оборотной стороне наверху рядом с первой головой сидит маленьких лучник, который часто изображается и на других предметах. Между первыми двумя отростками ещё одна голова с курчавыми волосами, а между второй парой отростков – роза с пятью лепестками. Между отростками по столбику в длину вниз процарапано "БИЛС", а на самом низу – "СИЛ".

§ 188. Замечания

Хотя я и не смог определить, что это за божество, но всё же очевидно, что самая верхняя голова и обе головы на нижних отростках имеют отношение к определённым божествам. Оба слова – БИЛС и СИЛ – по моему мнению, являются вендскими и их значение пока не определено.

А слово ЭНДЕН (§ 186) представляется мне греческим, и означает оно или "то, что находится в доме" или "то, что связано с домом", либо "жилище", "обитель". На других предметах находят подобные надписи, которые переводят как "обитель богов". Возможно, последнее слово или подобное находилось на том куске, который в результате поломки остался на другой части того предмета, от которого был отломан наш столбик. В соответствии с этим объяснением столбик мог бы быть обителью этих богов, которые с полным правом могут носить свои имена.

 

СТОЛБИК С ТРЕМЯ ГОЛОВАМИ

Рисунок 10
Фиг. 10. Столбик с тремя головами

§ 189. Изображение

Столбик из жёлтого металла имеет в высоту 3 дюйма и весит 4 и 1/2 лота. Он изготовлен специально для того, чтобы могли быть выставлены три головы, изваянные на нём. Самая крупная из этих голов представляет старого человека с курчавой бородой. Передняя часть головы покрыта курчавыми волосами. Лицо сделано довольно похожим на обычно принятое изображение сатира. В то же время данное изображение – не вендское изображение сатира, или Берстука, у которых были головы зверей.

Второе лицо находится на оборотной стороне столбика и по размеру несколько меньше предыдущего. Выражение лица – неприятное, борода длинная и курчавая. На голове – чётко различимый боевой шлем. Третья голова, самая маленькая, покоится на верхушке столбика, её борода доходит до волос первой головы. Головной убор напоминает маленький боевой шлем. Его тыльная часть покоится на боевом шлеме второй головы.

§ 190. Замечания

Совершенно естественно, что при рассмотрении столбика с тремя головами вспоминается Триглав (§ 130), так как это имя означает "трёхголовый", от вендских слов "три", то есть число 3, и "глава", то есть "голова". Венды охотно принимали богов других народов в свои храмы, и следует предположить, что оказывали Триглаву одинаковые почести. У него были собственные храмы в Померании, Щецине, Юдине у сорбских вендов, а также в Старом Бранденбурге на горе Гарлингер. Возможно, автор изготовил эти головы, чтобы другой мастер мог добавить их к туловищам. Расположение голов не такое, как у Триглава в Щецине. Представляется, что в Ретре вообще не умели изготавливать формы подобного вида, которые были необходимы для такого изображения голов.

 

ЛЕЛЮС и ПОЛЕТУС

Рисунок 20
Фиг. 20. Лелюс и Полетус

§ 191. Изображение

Высота этих фигурок от ног до головы составляет 2 и 1/2 дюйма. Вес жёлтого металла – 1 и 1/2 лота. Это изображения двух мужчин, которые стоят рядом на одной подставке. У обоих непокрытые головы и босые ноги. Туловище правого персонажа прикрывает солидный панцирь. Из-под него свисает нижняя одежда, уложенная в складки и не полностью доходящая до колен. Правая рука, которая до локтя обнажена, прижата к туловищу. Левая рука обнимает вторую фигурку. На ней такая же одежда, как и у первого человека, но, кроме того, с правого плеча свисает плащ. Подставка немного высока, книзу сужается, то есть внизу она тоньше, чем вверху. Я особенно уточнил это обстоятельство потому что оно, как мне кажется, имеет отношение к трону богов Т-подобные подставки встречаются у многих небольших изображений идолов.

§ 192. Объяснение

При взгляде на такой искусно смоделированный предмет, будет совершенно неестественно поддаться мысли, что эта парочка должна изображать Белбокга и Цернобокга (§ 178). Более естественна мысль, что оба эти идола являются Кастором и Поллуксом, которые изображались в подобном виде. Когда читаешь Тацита, то представляется, что древние германцы, по его реляциям, знали и почитали обоих этих богов. Apud Naharvalos antiquae religionis lucus ostenditur; praesidet sacerdos muliebri ornatu, sed Deos interpretatione romana, Castorem Pollucemque memorant.* Между тем я все же не верю, что оба божества были известны древним германцам. Да и Тацит не утверждает этого. Он только говорит, что и германцы почитают двух богов, которых римляне считают своими Кастором и Поллуксом. К этому следует добавить, что среди репродукций изображений этих богов у Монфокона нет изображений с одеждой такого покроя. Все они обнажённые. Но одеяние на нашей статуэтке точно соответствует одеяниям идолов, заимствованных из Пруссии (§ 148). У сарматов, которые являлись родоначальниками и родственниками наших вендов, были два божества, которых они изображали как своих современников. Их звали ЦЕЛ и ПОЛЕБ (§ 31), а у вендов латинскими авторами назывались имена ЛЕТУС и ПО-ЛЕТУС, либо КАСТА и ПОЛЛУКС. Эти сарматские божества, которые пришли из Польши и Пруссии в Ретру и были там приняты в храм [56].

* У нахарвалов, в соответствии с (их) древней религией, священную рощу показывают; руководит (ритуалом) жрец в женских украшениях, но богов, по римскому обычаю, называют Кастором и Поллуксом.

 

БОГ ОСЕНИ

Рисунок 25
Фиг. 25. Бог Осени

§ 193. Изображение

Обнажённый мальчик стоит на маленькой подставке, которая внизу уже, чем вверху. Голову обрамляют курчавые волосы. Левая рука положена на спину и держит яблоко. Правая рука вытянута в сторону и держит ветку с листьями, которая вверху касается головы. Правая нога слегка изогнута, левая – прямая. На спине у поясницы – неузнаваемая выпуклость, которая, как кажется, является всего лишь натеком металла. Высота статуэтки – 2 дюйма, вес – 2 и 3/4 лота.

§ 194. Замечание

Эта маленькая фигурка, которая изваяна очень мило и пропорционально, встречается ещё дважды. Один раз точно такая же, второй раз – в изменённом виде, как другое божество. Изменения и добавления мелких деталей бесспорно указывает на то, что большинство маленьких божков, наряду с большими фигурами, как это можно видеть и на жертвенной утвари, были смоделированы и отлиты одним мастером, и если рассмотреть следующее сразу за этим изображение, то можно придти к убеждению, что это был греческий мастер, создавший эти священные предметы. У Монфокона можно увидеть довольно похожую фигурку, которая, как кажется, представляет изображение бога вечерних сумерек [57].

 

ОПОРА

Рисунок 30
Фиг. 30. Опора

§ 195. Изображение

Столбик вместе с идолом, который стоит на его вершине, весит 25 и 1/2 лотов, высота – 9 и 1/2 дюймов. Нет нужды подробнее описывать божка, который является той же фигуркой, что значится под вышеназванным номером (§ 193). Поэтому здесь я рассматриваю только сам столбик. Его нижний конец частично отломан. Как представляется, здесь было остриё, которое вонзалось в дерево. На передней стороне столбика процарапана змеевидная линия, почти доходящая до конца, а на обратной стороне – более короткая изогнутая линия. На правой стороне были три отходящих в сторону отростка. Верхний, находившийся прямо под фигуркой, обломан. На втором отростке лежит гроздь винограда с одним листом. На третьем сидит птица, обращённая клювом к стволу. На левой стороне верхний отросток также утерян. У нижнего отростка с правой стороны находится лист с черенком, который по оси также обломан. Внизу столбика имеется начертанное крупными греческими буквами слово: ОПОРА.

§ 196. Замечания

Этот предмет освещает нам историю вендских божков с различных сторон:

1. Его осмотр указывает на то, что сначала была изготовлена фигурка, или изображение бога, а затем был отлит столбик, в результате пространство между ногами заполнилось расплавленным металлом. Таким образом, существовало изображение божка без подобного столбика (§ 193).

2. Здесь мы открываем имя этого бога, "осень"135 . Опора – это подлинное греческое слово. На основании того, что имя находится на столбике, следует предположить, что имелись и другие изделия с именами других подчинённых богов. Подобно тому, как венды почитали Солнце (§ 18 и сл.) и Луну (§ 125 и ел.) в качестве великих божеств, а времена года они признавали как подчинённых богов, так как последние находились в подчинении Солнца и Луны, и если Осени отдавали такие почести, то, несомненно, и остальные времена года почитались подобным образом.

4. Венды помещали на изображения своих богов дары природы, находившиеся, по их мнению, под влиянием этих богов. На изображении идола Осени мы видим яблоко, виноградную гроздь, птицу, и кто знает, что ещё было на трех обломанных отростках.

5. Среди вендов жили иностранные мастера. Это свидетельствует о том, что этот народ не столь примитивный и необразованный, как некоторые думают, произнося слово "венды". Здесь мы имеем греческое слово и греческие буквы.

6. Далее кто помешает нам сделать вывод, что подобным образом они не использовали иностранных мастеров при создании священных предметов? И если мы видим, как неумело сформованы некоторые храмовые боги и, напротив, изображения подчинённых богов изваяны с изяществом, а на некоторых изображениях храмовых богов имеются те же самые украшения, что и на изображениях подчинённых идолов, то разве мы не должны признать, что более изящные предметы созданы греческим мастером?

Разве не можем мы на основе этих столбиков составить представление, как это выглядело в храме Ретры, например, что столбики крепились на деревянном основании, на котором выставлялись храмовые боги, что подчинённые боги имели не большие подставки, которые крепились в отверстиях (§ 191) и что их прикрепляли также на более крупные столбики, снабжённые всяческими украшениями, чтобы они пребывали в вертикальном положении.

Ввиду того, что здесь я обнаружил греческие буквы, а различные предметы бесспорно созданы одним и тем же мастером, я считаю себя вправе некоторые предметы, которые мы встретим в дальнейшем, объяснять, исходя из этого языка [58].

 

ОТЛИВКА С КЛЕШНЁЮ РАКА

Рисунок 19
Фиг. 19. Отливка с клешнёй рака

§ 197. Изображение136

Высота фигурки с подставкой составляет 3 и 1/2 дюйма, вес – 4 и 1/2 лота. Изображает она мальчика, который уже дважды был представлен здесь под именем Осени (§ 193, § 194). Вместо ветви, покрытой листьями, ему дали большую клешню рака, которую он держит в правой руке, положив ее на голову. К спине приварена совсем маленькая фигурка, которая изображена также на божке (§ 173) и на столбике (§ 187). Это – совсем маленькая человеческая фигурка в лежачем положении. Одна нога прямая, вторая несколько отстоит назад. На затылке видно крыло. Он стреляет из лука, который держит в руках. На лук положена стрела с острым зазубренным наконечником. Подставка длинная и криво приваренная к фигурке.

§ 198. Замечания

Неясно, какое божество изображает эта фигурка. Когда мы рассматриваем клешню рака, которую легче принять за рыбу, хотя возможно, что в форму была вложена натуральная клешня, то хотелось бы принять этого бога за бога рыболовства. Ввиду того, что здесь мы обнаруживаем руку грека, изображение лучника может быть Купидоном. В этом с уверенностью позволительно видеть метод, с помощью которого увеличивалось число богов. Берётся какой-нибудь имеющийся в запасе божок в виде отливки, вносят в него изменения, добавляются новые отличительные черты и украшения, и в результате получается новый бог [59].

 

ОТЛИВКА С ПАРОЙ ГОЛУБЕЙ

Рисунок 21
Фиг. 21. Отливка с парой голубей

§ 199. Изображение

Высота статуэтки из жёлтого металла, покрытой благородной патиной, составляет 2 и 1/2 дюйма, вес – 2 лота. Она представляет собой мальчика с курчавыми волосами, который стоит на подставке. Обе руки раскинуты в стороны. На голове голубь топчет голубку. Все детали этого предмета изваяны пропорционально и чисто, однако подставка немного повреждена.

§ 200. Замечания

О том, что это изображение бога, который намеревается вступить в брак, свидетельствует любовь двух голубей. Насколько известно, у вендов были жрецы особого рода, которым в трудах историков дали имя Свальгайд, и которых поэтому назвали свальгонами. В их ведении находилось попечение над заключением брачных союзов. Они определяли целомудрие вступающих в брак и предсказывали им их будущую судьбу. Я делаю из этого вывод: если венды имели специальных жрецов, под надзором которых находились эти дела, то они наверняка создали подчинённых богов, которые заслуживают быть названными богами бракосочетания [60].

 

ОТЛИВКА С КОЛЬЦОМ

§ 201. Изображение

Фигурка этого божка ещё меньше предыдущей. Её высота всего 1^ дюйма, вес – 1 лот. Внешний вид подобен предыдущему. Обнажённый мальчик с курчавыми волосами стоит на маленькой подставке. Обе руки раскинуты в стороны. В левой руке он держит кольцо. Что было в правой – опознать невозможно.

§ 202. Замечания

Нетрудно признать, что кольцо в руке является определяющим признаком, по которому я называю этот идол богом бракосочетания. У всех народов кольцо является символом согласия на брак137 . Кольца были очень распространены среди вендов. До сих пор их часто находят в урнах с прахом.

У вендов существовало многоженство, но одна из жён пользовалась особыми преимуществами. Если невеста не похищалась, а должна была быть передана жениху в соответствии с принятыми обычаями, то в доме отца её водили по всем уголкам, где она высказывала свои жалобы, обращаясь к кровати родителей, собакам, домашнему скоту, очагу, которому громко жаловалась: "О мой священный огонь!" После этого её везли к жениху в повозке, и когда они входили в дом, её вели с завязанными глазами по всем помещениям, и она должна была стучать во все двери. Оба обычая, по моему мнению, имеют отношение к домашним богам, которым она стуком в дверь сообщала о своём прибытии [61].

 

ФЛЕЙТИСТ

Рисунок 24
Фиг. 24. Флейтист

§ 203. Изображение

По своему внешнему виду этот предмет несколько отличается от предыдущих. Он лишь немного выпуклый, а его обратная сторона совершенно плоская. Высота всего 1 дюйм, вес 1/2 лота. Это – обнажённый сидящий мальчик, который играет на флейте. Сама флейта толще руки мальчика. Основание почти со всех сторон окружает фигурку, но не имеет определённой формы и, как представляется, напоминает всего лишь металл, который вытек из формы при литье.

§ 204. Замечания

По внешнему виду невозможно судить об имени и значении этого изображения. Между тем несомненно, что музыка и танцы были известны у вендов, более того, относились к обязательным богослужебным занятиям. Жертвенные пиры завершались под звуки музыки и исполнение танцев. Ввиду того, что из сравнения с жертвенным блюдом (§ 246) становится ясно, что частично выпуклые фигурки использовались для украшения других священных предметов и для прикрепления мелких фигурок к более крупным, данную фигурку следует причислить к священным предметам, и это подкрепляет мнение, что, желая освятить музыку покровительством бога, вендский мастер и создал фигурку флейтиста, которая могла быть прикреплена к другому посвящённому богу предмету утвари.

 

БОГИНЯ С ЛУКОМ И СТРЕЛАМИ

Рисунок 28
Фиг. 28. Богиня с луком и стрелами

§ 205. Изображение

У этой богини можно рассмотреть лишь оборотную сторону. Вместе с заострённой снизу подставкой её высота составляет 3 дюйма, а вес – 3 лота. Выплавлена она из сплава металлов. Голова сильно повёрнута в правую сторону, так что ещё можно немного рассмотреть черты лица. Сзади волосы связаны и низко спадают вдоль спины. Туловище закрывает длинное покрывало, которое скрывает и руки. Со спины по левой стороне рядом с правым коленом свисает колчан с тремя стрелами. Под колчаном торчит лук, один конец которого стоит на подставке. Оборотная сторона – абсолютно плоская.

§ 206. Замечания

Я предполагаю, что передняя часть этого изображения была отлита особо и затем припаяна, но под воздействием огня отделилась и была утрачена. Внешний вид фигурки сразу припоминает образ Дианы. Упомянутые в §§ 36 и 31 авторы также утверждают, что это – сарматская богиня Диана. У вендов и сармат она называлась Дзевонной, а писавшие на латинском языке авторы превратили это имя в "Циевония". Имя происходит от вендского Дциви, то есть "дикий, дикая". Таким образом, это была богиня, под попечением которой находились дикие звери, рубка леса и все, к этому относящееся [62].

 

БОГИНЯ

Рисунок 27
Фиг. 27. Богиня

§ 207. Изображения

Высота изображения этой фигурки составляет 3 дюйма, вес – 2 и 3/4 лота. Отливка выполнена из белого металла и представляет собой обнажённую женщину пропорционального сложения. Вокруг головы – курчавые волосы в локонах. Правая рука отсутствует, но оставшийся кусочек её верхней части указывает на то, что рука была вытянута. Левая рука около головы поднята и держит развёрнутый платок, который заходит за голову, но часть его, поднятая над головой, обломана. Правый конец платка, вероятно, касался правой руки. Правая нога стоит прямо, левая же слегка согнута назад. На обеих ногах помещен треугольник, складки которого напоминают раскрытый веер. На левой ноге виднеется дуга, охватывающая треугольник и доходящая до средины ноги. Обратная сторона выполнена естественно и здесь больше нет ничего достойного внимания, кроме маленького круглого стержня, который выступает горизонтально на месте плеч. Свойства этого стержня, как и треугольника на ногах, доказывают, что это изображение не было предназначено для установки на подставке, его, вероятно, подвешивали на стержне. Изображение веера, опубликованное Монфоконом, имеет большое сходство с этой богиней, которая с некоторыми изменениями встречается ещё раз на другом изображении; в его описании я выскажу свои пред поло жения о свойствах этой богини и области её покровительства.

 

БОГИНЯ

§ 208. Изображение

Внешний вид этой богини во многих деталях совпадает с предыдущей (§ 207). Однако отдельные отличия свидетельствуют, что оба изображения являются на самом деле разными отливками, которые должны представлять одну и ту же богиню. На данной статуэтке обе руки не повреждены и находятся в таком положении, как будто богиня гребёт вёслами, причём одна рука приподнята, а другая опущена. На ногах всё тот же треугольник, но здесь он несколько больше. На голове не платок, а круглый колпак, в верхней части которого плоский облом. Как представляется, на этом месте был крюк или штифт, на котором эта фигурка могла быть подвешена в вертикальном положении, тем самым она изготовлена так, что её невозможно установить в вертикальном положении.

§ 209. Замечания

Если кто-то захочет назвать развёрнутый платок вуалью, а треугольник у ног крылом, то я не буду вступать в спор по этому поводу. В то же время представлять дуги на ногах, поддерживающие треугольник снаружи образом крыльев, которые должны были быть подвижными, кажется мне недопустимым. Ввиду того, что обе фигурки были изготовлены подвижными и что они подвешивались, я считаю их подчинёнными богами, которым было доверено заведывание ветрами. У вендов был особый вид жрецов, которых называли вейонами. Считалось, что они владеют волшебной силой вызывать нужные ветры. Возможно, что эти богини связаны с суеверием, которое ещё долго после времени вендов сохранялось у нас, так как среди простых людей существует предрассудок, что некоторые люди обладают искусством вызывать такую погоду, которую они хотели иметь[63].

Сайт создан в системе uCoz